PRIMAVERA (1880)

(Im Lenz)

Música de Gustav Mahler (1860 - 1911)

 

Sag' an, du Träumer am lichten Tag.
Was willst du heut' mit dem Bangen?
Du wandelst so stumm durch Lenz und Hag,                    
Als wärst du von Blindheit befangen.

"Ich bin nicht blind und sehe doch nicht,
Mir ist nicht dunkel und ist nicht licht.
Könnt' lachen und könnte weinen.
Doch sagen könnt' ich es keinem."

O sieht dich die Sonne so freundlich an, 
Was sollen dir Schmerz und Reue?
Wirf ab deine Last, du traurige Mann,
Und freu' dich an Sonne und Bläue.

"Mich freut keine Sonne, mich freut kein Blau
Und hab' doch den Frühling so gerne.
Ach, die ich allein nur am liebsten erschau,
Die weilt schon lang in der Ferne."



Dime, soñador en pleno día,
¿por qué hoy andas angustiado?
Vagas tan silenciosamente por el bosque primaveral
como si hubieses quedado ciego.

"No estoy ciego, pero no veo nada.
Para mí la sombra es nada, la luz es nada.
Puedo reír y puedo llorar,
pero no puedo decir palabra."

El sol te ilumina amigablemente
¿cómo puedes sentir pesar y dolor?
¡Tira lejos tu carga, hombre afligido,
y alégrate con este sol y este cielo!

"Ni el sol ni el cielo me dan alguna alegría,
sin embargo amo la primavera.
¡Ah!, pero ella, a la que deseo mirar por sobre todo,
tarda una eternidad en volver."



Escaneado y Traducido por:
Germán Reyes 2004