Mir ist nach einer Heimat weh,
Die keine Erdengrenzen hat!
Ich sehne mich aus Menschennot
Nach einer ew'gen Himmelsstadt.
Groß glänzt klar das Abendrot.
Sanft rauscht der Quell im Wasgenwald.
Wie bald verging mein Erdentag
Und all mein Tagewerk, wie bald!
O komm', du weltallweite Nacht,
Die keine Erdenmaßen Kennt,
Aus deren Tiefen Stern an Stern
Auf unser winzig Sternlein brennt.
Nicht müd' bin ich vom Tagewerk
Und doch bin ich des Tages satt.
Nach deinen Weiten sehn' ich mich,
Du unbegrenzte Himmelsstadt.
|
Siento nostalgia de una patria
que no tenga fronteras físicas.
Necesidad, ansia,
de una ciudad celestial y eterna.
Radiante brilla el arrebol de la tarde
y murmura dulce la fuente del bosque.
¡Qué rápido pasaron mis días y anhelos
en este mundo, qué pronto!
Oh, ven noche eterna,
que no conoces límites terrenales,
y que desde lo más hondo de ti,
arden las estrellas sobre nuestra tierra.
No estoy cansado por la tarea diaria,
pero sin embargo, estoy hastiado de ella.
¡Siento anhelo de tu inmensidad,
de ti, ciudad celestial y eterna!
Escaneado por:
Simón Nevado 2001
|