Mein Herz ist wie die dunkle Nacht,
Wenn alle Wipfel rauschen;
Da steigt der Mond in voller Pracht
Aus Wolken sacht,
Und sieh, - der Wald verstummt in tiefem Lauschen.
Der Mond, der helle Mond bist du:
Aus deiner Liebesfülle
Wirf einen Blick mir zu
Voll Himmelsruh',
Und sieh, dies ungestüme Herz - wird stille.
|
Mi corazón es como la noche oscura,
cuando todas las copas susurran;
entre las nubes,
está la luna en su esplendor
y el bosque enmudece en profunda espera.
Luna, tú eres la pálida luna:
desde tu sublime amor
lanza una mirada hacia mí,
llena de celestial paz...
Y mira como este corazón se detiene.
Escaneado por:
Simón Nevado 2001
|