Es faßt mich wieder der alte Mut,
Mir ist, als jagt ich zu Rosse,
Und jagte wieder mit liebender Glut
Nach meiner Liebsten Schlosse.
Es faßt mich wieder der alte Mut,
Mir ist, als jagt ich zu Rosse,
Und jagte zum Streite, mit hassender Wut,
Schon harret der Kampfgenosse.
Ich jage geschwind wie der Wirbelwind,
Die Wälder und Felder fliegen!
Mein Kampfgenoß und mein schönes Kind,
Sie müssen beide erliegen.
|
Recobro el antiguo valor,
es como si volviera a cazar a caballo
y corriera con apasionado amor
hacia el castillo de mi amada.
Recobro el antiguo valor,
es como si volviera a cazar a caballo
y volara a la lucha con incontenible furia,
mi camarada me está esperando.
¡Corro veloz como el huracán,
los bosques y los campos vuelan!
Mi camarada y mi bella niña
tienen que morir.
Escaneado por:
Simón Nevado 2001
|